乌鲁木齐:源于准噶尔蒙古语“红庙子”之意。维语现意为“优美的牧场” 本文地名均按字母表的先后顺序排列 阿克苏:“阿克”维吾尔语“白色”之意,“苏”维吾尔语“水”之意,“阿克苏”即“白色的水”的意思 阿尔泰:也译作“阿勒泰”,突厥语“金子”的意思 阿图什:两山之间 阿瓦提:维吾尔语“繁荣、发展”的意思 阿斯塔那:维吾尔语“京都”之意 阿力麻里:维吾尔语“苹果” 阿勒通勒克:哈萨克语“有金子的地方” 艾丁湖:维吾尔语“月亮之湖”的意思(“艾依”,维语“月亮”) 奥依塔克:古突厥语“群山中的一片洼地”的意思 巴音布鲁克:蒙古语“泉源丰富”之意;哈萨克语“富饶的泉” 巴里坤:一说由蒙古语“巴尔库勒”转音,意为老虎腿;一说由突厥语“巴尔库尔”转来,“巴尔”意为“有”,“库尔”意为“湖”。“巴尔库尔”就是“有湖”的意思 巴音廓楞:蒙古语“廓愣”,河流的意思,“巴音”,富饶的意思,“巴音廓愣”即“富饶的河流”、“富饶的流域”的意思 拜城:维吾尔语叫做“拜依”,意为“富有、富裕” 拜什托格拉克:维吾尔语“五棵胡杨树” 巴什兰干:维吾尔语“驿站的上面” 博尔塔拉:青色的大草原 搏格达:蒙古语“神山”、“圣山”、“灵山”的意思 布尔津:苍色之水 察尔其:蒙古语“牧羊者”之意 察布查尔:锡伯语“粮仓”的意思 达坂:维吾尔语“风口”、“山口”的意思 巩乃斯:太阳坡 哈密:古称昆莫、昆吾、伊吾、伊吾卢、哈密力、哈梅里、哈密里。由“昆莫”转音而来,意为“太阳升起的地方”;一说由突厥语“库木尔”转来,意为“沙子多的地方”。另一说,哈密由“哈勒密”转来,“哈勒”有“盼望”、“了望墩”之意 汗泥拉克:维吾尔语“帝王草场”的意思 和田,于阗:藏语意为产玉石的地方 呼图壁:有鬼 红其拉甫:波斯语“要命的山沟”的意思;一说是维吾尔语“血沟”的意思 觉洛塔格:维吾尔语“草木不长的荒山”之意 喀什:全称“喀什噶尔”,“喀什”维吾尔语“各色”的意思,“噶尔”,“砖”的意思,全称意为“各色砖瓦房”;一说“玉市”的意思 喀纳斯湖:维吾尔语“美丽富饶而神秘”的意思 喀拉苏河∶维吾尔语“黑水河”的意思。克孜勒苏:维吾尔语“红色的水” 喀拉库尔:维吾尔语“黑色的湖” 喀拉巴格:维吾尔语“黑色林园”,即“葱郁林园”的意思 喀迪尔库都克∶维吾尔语“立着一根木桩的井”的意思 喀喇昆仑:突厥语“黑色岩石”的意思 克拉玛依:黑油 克孜勒塔格:维吾尔语“克孜勒”即红色,“塔格”意为“山”,“克孜勒塔格”就是“红山” 克孜尔尕哈:维吾尔语意为“女儿留下”;一说是“红嘴老鸹”的意思;也译为“红色哨卡” 克孜利亚:维吾尔语”红色悬崖” 克孜库尔干:维吾尔语“姑娘城”的意思 科克塔拉:蒙古语“青色的草原”之意 康其:维吾尔语“矿工”、“采矿人”的意思 奎屯:蒙古语“冷”的意思 孔雀河:维吾尔语叫做“昆其得里亚”,“昆其”维吾尔语“皮匠”的意思,“得里亚”维吾尔语“河”的意思。合之意为“皮匠河”。将“昆其”谐音译成汉语“孔雀”,将“得里亚”直译为“河”,于是便成了“孔雀河” 库尔勒:维吾尔语“眺望”、“张望”的意思 库车:波斯语“库”是“此地”的意思,“车”是坎儿井的意思。“库车”即此地有坎儿井的意思(因为县城附近有坎儿井的遗迹) 阔什塔格∶维吾尔语“双山”的意思 库木库都克:维吾尔语“沙井”的意思。(维吾尔语“库木”即沙子,“库都克”即井的意思) 库木吐尔:也写作“库木吐拉”,维吾尔语“沙漠中的烽火台”的意思 库鲁克塔格:维吾尔语、蒙古语“干旱之山”的意思 库米什:维吾尔语“银子”的意思 罗布泊:蒙古语“汇入多水之湖”的意思 麦盖提:集市 慕士塔格:柯尔克孜语“冰山”的意思 尼勒克:意为婴儿 脑阿巴提:塔吉克语“新繁荣”的意思 马纳斯廓勒:蒙古语“马纳”即巡逻的意思,“斯”即人,“廓勒”即河流。合之,即“河滨有巡逻的人” 帕米尔:波斯语“平顶屋”的意思 恰里盖勒克:维吾尔语“鸟儿的巢穴” 赛里木:哈萨克语“祝福”、“祝愿”的意思;一说是蒙古语“山脊上的湖泊”的意思 沙雅:维吾尔语“沙”,部长(伯克)之意,“雅尔”,体恤之意,即伯克体恤的意思 善鄯:维吾尔语读作“皮前”、“辟展”,突厥语草堆、草垛的意思;一说,“善鄯”为“溃逃”之意,汉灭楼兰国,改称善鄯。一说唐设“蒲昌县”,维吾尔族人称之为“辟展”、“皮禅”,意为芨芨草、蒲苇 苏满塔什:维吾尔语“有文字的石头”之意 呼图壁:蒙古语“有鬼”的意思 塔克拉玛干:一说维吾尔语“永远的家园”之意;一说蒙古语“进去出不来”的意思;还有说是维吾尔语“过去的家园”、“往日的家园”、“被遗弃的土地”之意;另一说是维吾尔语“地下有珍宝”的意思 图木舒克:突出的一角 塔什库尔干:塔吉克语“塔什”,即“石头”,“库尔干”即“城堡”的意思,合之,就是“石头城堡”的意思 塔里木:维吾尔语“无缰野马”的意思;一说是“土地”的意思;还有一说是“河流汇集”或“支流、分支”的意思 吐鲁番:一说突厥语“富庶丰饶”的意思;一说是维吾尔语“吐尔番”转来,“都会”之意;另一说由维吾尔语“吐藩”转音,意为“水果多的地方”,还有一说,是回纥语“最低的地方” 吐洪托乎拉克:维吾尔语“高土包子” 托克逊:一说该地名与维吾尔语的“九”、“九十”有关,相传从吐鲁番迁九十户居民于此,逐演变而来;一说唐代在此设“天山县”,维吾尔族人将“天山”读成“托克逊”。 温巴什:维吾尔语“十个头”,引意为“十户”、“十户长” 乌拉泊:蒙古语“红色靶场”的意思 乌什:维吾尔语“峰峦飞峻”之意。一说由“乌什.土鲁番”简化而来,意为“三个土鲁番人” 乌拉斯台:蒙古语“有山杨树的地方”。 亚吐尔:维吾尔语“岸上的烽火台”之意。 牙通古孜:维吾尔语意为“野猪出没的地方”。 伊犁:维吾尔语“伊犁”含有“宽阔、舒适”之意;准噶尔蒙语“伊犁”即“伊勒”,是光明显达的意思。 伊宁:维吾尔语叫做“固尔扎”,是准噶尔蒙古语“盘羊”、“大头羊”的意思。 英吉沙:维吾尔语“新城”的意思。 叶尔羌:土地宽广的 伊吾:一说蒙古语“旋风”的意思,一说蒙古语“山疙瘩”的意思。 雅丹:维吾尔语“险峻的土丘”。 于田:藏语“产玉的地方”。 准噶尔:蒙古语“左翼”、“左手”的意思。 扎格斯台:蒙古语“有鱼的地方”。 来源:阿瓦提零距离 原文标题:全全的新疆地名,不服不行 环塔推荐昵称治疗白癜风哪家效果最好北京有哪些好的白癜风医院转载请注明原文网址:http://www.tumushukezx.com/tmskshj/825.html |